AMEILHON (Hubert-Pascal).

Lot 130
Aller au lot
Estimation :
1000 - 1500 EUR
Résultats avec frais
Résultat : 1 253EUR
AMEILHON (Hubert-Pascal).
Éclaircissemens sur l'inscription grecque du monument trouvé à Rosette, contenant un décret des prêtres de l'Égypte en l'honneur de Ptolémée Épiphane, le cinquième des rois Ptolémées. Paris, Baudouin, Floréal An XI (1803). In-4, broché, non rogné et en partie non coupé, couverture de papier marbrée de l'époque avec étiquette de titre au dos. Édition originale, ornée d'une grande planche dépliante gravée sur cuivre. Important mémoire sur la fameuse pierre de Rosette : il contient la première traduction française de l'inscription grecque de la stèle, et l'une des toutes premières reproductions imprimées - ici partielle - de ce monument. La pierre de Rosette, découverte en 1799 par un officier français de l'armée d'Orient, a suscité à l'époque la curiosité de la communauté scientifique européenne qui entreprit aussitôt d'en percer le mystère. Si le déchiffrement de la partie démotique n'a été résolu qu'en 1822 par Champollion, l'étude de la partie grecque a donné lieu dès 1802 à diverses publications. C'est Ameilhon (1758-1838), historien et membre de l'Institut, qui fut chargé en remplacement de La Porte du Theil d'étudier la partie grecque de l'inscription. Il présenta ses travaux devant l'Institut au début de l'année 1801 et les publia deux ans plus tard dans ce mémoire : on trouve dans celui-ci le texte grec de l'inscription retranscrit en caractères cursifs, avec en regard son interprétation latine «très littérale», et une traduction continue en français de toute l'inscription (cf. Bénédicte Savoy, «Objet d'observation et d'intelligence»... in Études germaniques, 2009/4, n°256, pp. 799-819, et Wallis Budge, The Rosetta Stone, 1989). Exemplaire tel que paru, broché sous sa jolie couverture d'attente de papier marbrée. Quelques légères rousseurs.
Mes ordres d'achat
Informations sur la vente
Conditions de vente
Retourner au catalogue